Look, you guys got me... you got me fair and square in Mexico, all right? | คุณเข้าใจฉันไหม... You got me fair and square in Mexico, alright. |
You won fair and square. The result was unanimous, | พวกเธอชนะอย่างขาวสะอาด ผลตัดสินเป็นเอกฉันท์ |
I'd rather lose fair and square than win with a dirty campaign. | ฉันสูญเสียความเชื่อมั่นและคะแนนเสียงไปกับแคมเปญที่สกปรก |
Brittany, I'm sorry, but I won fair and square. You can't | บริททานี่ย์ ฉันขอโทษ แต่ฉันชนะ อย่างยุติธรรมและซื่อตรง ซึ่งเธอไม่ |
Oh, come on. I paid her fair and square, man! | โอ ไม่เอาน่า ฉันจ่ายเธอสมราคาพวก |
Hunt knowing he must beat the Austrian fair and square to take the title. | ฮันท์รู้ดีว่าเขาจะต้องเอาชนะตารางยุติธรรมและออสเตรีย จะใช้ชื่อ |
They signed out that room fair and square, and then you had to take it too far, like you always do with that room. | พวกเขาลงชื่อใช้ห้องตามระเบียบการแล้ว พวกคุณน่ะทำเกินกว่าเหตุ เหมือนที่เคยทำมากับห้องนั้น |
That money come to us fair and square, and it's already spent, so you can't get it back if that's what all this is about. | เงินก้อนนั้นเราได้มาอย่างถูกต้อง แล้วก็ใช้หมดไปแล้วด้วย ดังนั้นคุณเอาไปไม่ได้หรอก |
This is the result of being fair and square when there is no referee. | นี่คือผลการชนะแบบใสๆ เมื่อไม่มีผู้ตัดสิน |
No, you do it fair and square. | ไม่.. เธอควรค่อยเป็นค่อยไป |
Ji-hwan, I want to compete fair and square. | จีฮวาน ชั้นอยากจะสู้กับนายอย่างยุติธรรม |
I just have to find a piece of evidence to make sure Lundy catches Olson fair and square. | ขอแค่หลักฐานสักชิ้น ให้มั่นใจว่าลันดี้จับโอลเซ่นได้ถูกตัวแล้ว |